Skip to content

Updating some old translations

August 11, 2014

So not much progress on St. Monmusu Gakuen lately, but today I actually updated the original Violated Hero 1 patch. Someone known only as John Doe created images for the ones I didn’t do, including the Dieselmine logo, title screen, save/load messages, etc. It may actually be a 100% translation now.

He has also already done a ton of work on VH2 so perhaps by the end of the month that too will be a real 100% translation. Thanks to everyone for giving me shit about “half-translating” things. Just kidding, I hate you.

From → VH1

30 Comments
  1. zionchar11 permalink

    Awwwww.. a tsundere… lelelele..thanks john doe for finishing it and dargoth for spending your time to do it in the 1st place.. those who always complain can eat the bottom of my boots. Lucky for you, yesterdays was raining.. and its muddy as hell.

    • WildFour permalink

      Unless you want someone to actually start licking your boots, you might want to think twice about stating that at a blog that translates Masoforte eroge. >:D

      • zionchar11 permalink

        well said…. bahahahahaha

  2. ChaoticNemisis permalink

    I do bitch when people don’t do a 100%. However, I don’t count replacing images towards the 100%. Just so long as a list, table or other frame of reference is given to explain what things are. I could play through all the one’s you translated without any troubles, thus they are 100%(enough) in my books to let you go. However, you won’t get any major praise on the false 100%.

  3. Michiru permalink

    That’s good to know if I ever decide to play them again. I didn’t like VH1 as much though. VH2 and 3 were my favs.

  4. user permalink

    It seems the 1.3 patch contains an older version of the \English\scenario\scenario\rp08.ks file, or at least I thinks so based on file dates and contents.
    The difference is “[wrap text=”begin”]begin” (v1.2) instead of “[wrap text=”being”]being” (v1.3) on line 230, and the dates 20.07.2012 (v1.2) vs 28.02.2012 (v1.3).

    • I guess I never updated my backups when I released 1.2. IIRC, that mistake was the only thing 1.2 fixed.

      I’ll have to fix that this evening. Thanks for spotting it.

  5. Anonymous permalink

    Dargoth, your translations are great quality and I trust your decision on what is and isn’t necessary to be translated. Thank you for your translations.

  6. Anonymous permalink

    http://never10release.wordpress.com/2014/07/25/violated-hero-4/#comments for those who didnt know VH4 is being translated
    On topic, thanks dargoth for your translations 100% or no

  7. Anonymous permalink

    I am so happy to see VH4 beign translated ! YAY ^_^

    I Dargoth or anyone else doing VH5 or?

    • Anonymous permalink

      the guy who is translating VH4 will do AS and VH5
      this way dargoth will have more time for other projects πŸ˜€ its a win win

  8. Anonymous permalink

    So is this John Doe guy going to be able to work on any future translations, or is this just a one and done thing? I’d love it if he’d help you out or maybe start something of his own

    • He doesn’t speak Japanese and isn’t translating anything. He’s editing images, which is the part I hate doing because it’s incredibly time consuming and hard to do well.

  9. White Mage permalink

    Thanks for all the hard work, Dargoth.

  10. Anonymous permalink

    Sorry for the double post but the demo is out now.

    http://mon110.sakura.ne.jp/mong/taiken.html

    Some (obvious) Demo notes
    -Progress is limited. Some scenes can’t be viewed.
    -It’s impossible to attain certain high level jobs/races
    -You cannot 100% the encyclopedia
    -The trial save will not work with the full product version
    -It’ll still be a while before the full product version’s release

    Edit: Torotoro is currently working on a mirror host as the current one is getting flooded, slowing downloads to a crawl.

    via: http://www.ulmf.org/bbs/showpost.php?p=593870&postcount=2236

  11. Jomppa permalink

    Off-topic, but there seems to be a demo of new upcoming game:
    γ‚‚γ‚“γ‚€γ™γƒ»γγˆγ™γ¨οΌγ€€γ±γ‚‰γ©γ£γγ™RPGδ½“ι¨“η‰ˆ
    You can download the demo from here: http://mon110.sakura.ne.jp/mong/taiken.html

  12. nicodemus permalink

    http://mon110.sakura.ne.jp/mong/taiken.html monster girl quest rpg maker
    trial

  13. Anonymous permalink

    Ermm… I think we get that there’s a demo for Paradox? πŸ˜›

  14. Anonymous permalink

    And there is also the “manual” for paradox. Looks like Final Fantasy / SNES era RPGs. pretty retro. As long as they have decent graphics for the scenes πŸ™‚

  15. Anonymous permalink

    19 hours projected to download …..ugh

    • Lucky you πŸ™‚ Mine says ”1 day left”xD. It’s better to wait for that alternative mirror…..unless you plan to camp.

      • Anonymous permalink

        I got it in about 2 hours πŸ˜›

  16. Eliitti permalink

    Can somebody make a mirror link plz?

Leave a comment